Kate often eat potato chips on the sofa even though her mother tells her not to.
母親がしないように言っているのに、ケイトはよくソファの上でポテトチップスを食べる。
「A even though B.」で「BであるけれどもA。」という文になります。
・though や although を強調した形です。
・「Even though B, A.」のように even though の導く節を前に置いても、同じ意味の文になります。この場合は節と節の間にコンマ(,)をつけます。
・「~であるけれども」と訳す部分は even though の導く節であることに注意しましょう。
・「たとえ~でも」という意味の場合もあります。
同類の表現
Even though she's seventy-five years old, my grandmother has a youthful appearance.
私の祖母は75歳ですが、外見が若々しいのです。
Even though I don't like comedies, I saw the movie because my girlfriend wanted to see it.
コメディーは好きではないのだが、僕の彼女が見たいと言ったのでその映画を見た。
Even though she is strict, she is a good tennis instructor.
彼女は厳しいかもしれないが、優秀なテニスの指導者だ。
Even though she is only 15 years old, she seems very mature for her age.
彼女はまだ15歳だが、年のわりに大変大人びて見える。
He never complains, even though it may be difficult.
たとえつらくても、彼は決して愚痴をこぼしません。